Lo cierto es que me parece una de las mejores formaciones musicales de Rock que hay actualmente.
Su anterior disco "Apocalyptic love" me pareció simplemente brutal. Así que estoy anhelante por oír su nuevo trabajo.
Os dejo con el video musical que han sacado como anticipo del nuevo disco. La canción se llama igual que se llamará el disco.
WORLD ON FIRE
Well, they say that we are tragic
And they say we're born to lose
You're the misfit, I'm the sinner
You're the heathen and I'm the fool
But, today, you'll be the master or the slave
It's up to you
Oh my beautiful disaster
Take me any way you choose
Bueno, dicen que somos trágicos
Y dicen que nacemos para perder
Tu eres la inadaptada, yo soy el pecador
Tu eres la pagana y yo soy el tonto
Pero, hoy, serás el/la maestr@ o el/la esclav@
Tu decides
Oh mi hermoso desastre
tomame de cualquier forma que elijas
Don't fight it
Ignite it
There's much ashore...
No lo combatas
Quemalo
Hay mucho en tierra ...
I think it's time you set this world on fire
(This world on fire)
I think it's time you push it to the edge
(To the edge)
Burn it to the ground and trip the wire
(Just trip the wire)
It may never be this good again
Creo que es hora de pegarle fuego a este mundo
(Este mundo en fuego)
Creo que es hora de que lo empujes hasta el limite
(Al limite)
Grabalo con fuego en el suelo y explora el alambre
(Sólo explora el alambre)
Puede que nunca sea tan bueno otra vez
Speak in tongues, come see the light
Do not trip on inhibitions that will only waste my time
Let me tempt you with the evils of the flesh and so much more
Like a Babylon redeemer
Like a pusher, like a whore
Es como una nueva religión
Habla en lenguas, ven a ver la luz
No viajes en inhibiciones que sólo desperdiciaran mi tiempo
Déjame que te tiente con las maldades de la carne, y mucho más
como un redentor de Babilonia
como quien empuja, como una puta
You'll like it
I'll give you more...
Tan solo pruebalo
Te gustará
Te dare más ...
I think it's time you set this world on fire
(This world on fire)
I think it's time you push it to the edge
(To the edge)
Burn it to the ground and trip the wire
(Just trip the wire)
It may never be this good again
Creo que es hora de pegarle fuego a este mundo
(Este mundo en fuego)
Creo que es hora de que lo empujes hasta el limite
(Al limite)
Grabalo con fuego en el suelo y explora el alambre
(Sólo explora el alambre)
Puede que nunca sea tan bueno otra vez
It's so dark, I can't see
All the truth inside us
All I want is to feel something that's real before the end...
Esta tan oscuro, no puedo ver
Toda la verdad dentro de nosotros
Todo lo que quiero es sentir algo que sea real antes del final ...
Turn the key
Do you like what you see?
Kill the lights
Oh, come to me
Set it off tonight
Baby, just set fire to gasoline...
Cierra la puerta
Gira la llave
¿Te gusta lo que ves?
Mata las luces
Oh, ven a mí
Detonalo esta noche
Nena, tan solo ponle fuego a la gasolina ...
(This world on fire)
I think it's time you push it to the edge
(To the edge)
I'm so fucking bored so trip the wire
(Just trip the wire)
It may never be this good again
Creo que es hora de pegarle fuego a este mundo
(Este mundo en fuego)
Creo que es hora de que lo empujes hasta el limite
(Al limite)
Grabalo con fuego en el suelo y explora el alambre
(Sólo explora el alambre)
Puede que nunca sea tan bueno otra vez
Just trip the wire
(Just trip the wire)
This world's on fire
(This world's on fire)
Just trip the wire
(Just trip the wire)
Sólo explora el alambre
(Sólo explora el alambre)
Este mundo está en llamas
(Este mundo está en llamas)
Sólo explora el alambre
(Sólo explora el alambre)
It may never be this good again...
Puede que nunca sea tan bueno otra vez